一錯百錯誰的錯
近日,一則“江蘇東昌鈺海苔大腸菌群超標152倍”的新聞熱翻了天,內容:“江蘇省東昌鈺海苔有限公司生產的海苔因大腸菌群超標152倍被通報。內容提到,我國《食品安全國家標準 食品中致病菌限量》(GB 29921-2013)規定大腸菌群不得超過30MPN/100g,而江蘇省東昌鈺海苔有限公司生產的海苔大腸菌群實際檢測值為4600MPN/100g,超標達152倍。……”。仔細一看,不對??!什么時候《食品安全國家標準 食品中致病菌限量》(GB29921-2013)中對大腸菌群作出了限量值規定了?感謝萬能的網絡,讓我內事不決可以問百度,于是找出GB 29921-2013仔細核對,果然沒有。再上衛計委網站,也沒找到GB 29921-2013發布后經過修改的任何消息?;敬_認新聞中“資料顯示,我國《食品安全國家標準 食品中致病菌限量》(GB 29921-2013)規定大腸菌群不得超過30MPN/100g”這段文字錯了。
附:
一、《關于1批次水果制品和2批次水產制品微生物超標情況的通告》(2016年第47號)
二、不合格產品信息(EXCEL文件截屏,原件可在食藥總局網站下載)
三、百度搜索信息截屏
四、昌鈺海苔包裝照片




如果說要確認“規定大腸菌群不得超過30MPN/100g”這個限量值出自哪個標準有一定難度,但是要確認《食品安全國家標準 食品中致病菌限量》(GB 29921-2013)中并未對大腸菌群作出了限量值規定了卻是一件非常簡單的事。只可惜寫稿者不知什么原因犯錯了,轉載者不加甄別全盤引用了,一錯百錯??!
在網上我無法確認篇新聞最初是誰發布的,誰又只是轉載。于是再上國家食藥總局的網站,找最初的信息發布情況。在國家食藥總局網站上,我找到了《關于1批次水果制品和2批次水產制品微生物超標情況的通告》(2016年第47號)(網址:http://www.sda.gov.cn/WS01/CL1687/145664.html)。再仔細一看,又不對了!國家食藥總局曝光的生產企業名稱是“如東昌鈺海苔有限公司”,可到了新聞里,全變成了“江蘇東昌鈺海苔”!如東本是江蘇的地名,沒了一個“如”字,幾乎所有人都會認為那家企業的名稱是“東昌鈺”,一字之差,可是會謬之千里的!難道這家企業的產品商標是叫“東昌鈺”?于是我又去找來實物,發現產品的商標也是“昌鈺”!本來是要曝光的,結果給人家打了掩護。一篇報導錯了本沒什么,可是百度一下,整整13頁全是錯誤的企業信息,真可謂是一錯百錯啊。幸虧沒有一家叫“東昌鈺”的食品企業,不然真可謂“黑狗偷食白狗當災”食品安全是一項非常專業的話題,它涉及食品科學、監管制度、企業管理和行業現狀等,其中每一項的專業性都是很強的。呼吁大家在撰寫或者引用食品安全的文章時能他細核對相應信息,不要讓一錯百錯的事情再次發生。
富陽市場監督管理局 徐宏偉
附:
一、《關于1批次水果制品和2批次水產制品微生物超標情況的通告》(2016年第47號)
二、不合格產品信息(EXCEL文件截屏,原件可在食藥總局網站下載)
三、百度搜索信息截屏
四、昌鈺海苔包裝照片





[責任編輯:]

參與評論