進口葡萄酒相關術語翻譯規范正式發布
近日,中國食品土畜進出口商會牽頭起草了《進口葡萄酒相關術語翻譯規范》,現正式發布。規范主要包括四個部分:第一部分為規范性引用文件;第二部分為基礎術語,收錄了在葡萄酒標簽上可能出現的有關詞條;第三部分為釀酒葡萄品種,以表格的形式收錄了在世界范圍內(中國除外)的主要釀酒葡萄品種,包括品種、原產國、別名、譯名和顏色;第四部分為主要國家葡萄酒產區及主要酒莊。
《進口葡萄酒相關術語翻譯規范》將廣泛應用于進口葡萄酒的商品標簽、通關檢驗檢疫、流通監管等領域,便于進口商、供應商、消費者、相關研究機構和個人、愛好者獲得進口葡萄酒的準確信息。

[責任編輯:]

相關閱讀
- (2015-03-24)稅務總局修訂《葡萄酒消費稅管理辦法》
參與評論